Seite 9 von 27 ErsteErste ... 789101119 ... LetzteLetzte
Ergebnis 161 bis 180 von 537

Thema: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

Dieser Thread wurde durchschnittlich mit 5 Sternen bewertet, wobei 1 Stern die schlechteste und 5 Sterne die beste Bewertung ist. Es haben insgesamt 5 Mitglieder eine Bewertung abgegeben.

  1. #161
    Kleiner Experte
    Registriert seit
    Jun 2014
    Beiträge
    72
    Punkte
    2.971
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Stören ist wohl das falsche Wort, ich bemerke manche Fehler - manche nicht.
    Mir fällt da spontan Attack on Titan ein, da hatte die eine Fansub Gruppe wirklich katastrophale Arbeit geleistet und ich habe mri dann eine andere Fansub Gruppe gesucht.

  2. #162
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Jun 2014
    Beiträge
    22
    Punkte
    1.835
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Das kommt ganz aufs Ausmaß an. Da ich meistens englische Subs anschaue, kommt da schneller der Verdacht auf, dass es sich um einen Subber handelt, der englisch nicht als Muttersprache hat (also wenn die Fehler auch grammatikalischer Natur sind und häufiger vorkommen). Das stört dann schon nach einer Weile, aber normale Tippfehler und solche, die nur hin und wieder vorkommen, sind eigentlich kein großes Problem.
    Was ich viel schlimmer finde, sind Übersetzungsfehler, aber ohne Japanischkenntnisse muss ich mich wohl auf die Übersetzung verlassen und hoffen, dass es so stimmt.

  3. #163
    Freigeschalteter Otaku Avatar von freyaXI
    Registriert seit
    Jun 2014
    Beiträge
    21
    Punkte
    2.580
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Grammatikfehler finde ich schlimmer als Rechtschreibfehler, da man Rechtschreibfehler meist schnell für sich selbst korrigieren kann, was bei Grammatikfehlern meistens einen Augenblick länger dauert. Aber solange sich die Rechtschreib-/Grammatikfehler in Grenzen halten und ich das Video nicht pausieren und mir das ganze zweimal oder dreimal durchlesen muss, um es zu verstehen, ist es in Ordnung. Wenn es zu viele werden, nervt es und ich schaue, ob noch irgendeine andere Fansubgruppe die Folge / Serie übersetzt hat.

  4. #164
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Anima
    Registriert seit
    Jun 2014
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    20
    Punkte
    1.958
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Da ich LRSler bin fallen mir eh selten überhaupt welche auf, hab genug damit zu kömpfen mei eigene Rechtschreibung auf die reihe zu bekommen ^^
    Aber wenn mir einer auffällt ist es mir meistens egal (wenn eben nen Tipp fehler oder ähnliches is den man sich in weniger als 1 sek im kopf richtig rückt), was mich nervt ist wenn da massive fehler drin sind die eigentlich auffallen sollten beim Check (der soweit ich weis gemacht wird ....), sowas is aber auch dementsprechent selten der fall ...
    Es gibt viele Menschen, die sich einbilden, was sie erfahren, verstünden sie auch.
    Ordnung ist die Lust der Vernunft, aber Unordnung ist die Wonne der Phantasie.
    Gelassenheit ist eine anmutige Form des Selbstbewusstseins.

  5. #165
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Steinauge
    Registriert seit
    Jun 2014
    Beiträge
    20
    Punkte
    2.734
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Manchmal bin ich so drin beim anime schauen, das mir die Fehler nicht auffallen. Und wenn dann stört es mich auch nicht.

  6. #166
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Okarin
    Registriert seit
    Dec 2013
    Beiträge
    24
    Punkte
    3.392
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Mich stören Rechtschreibfehler eher winiger und bei Grammatikfehler solange man denn sinn des Satzes versteht. Was mich viel mehr stört ist wenn in jap dub der Nachname genannt wird und im ger sub der Vorname.

  7. #167
    Tex
    Tex ist offline
    Kleiner Experte Avatar von Tex
    Registriert seit
    May 2014
    Ort
    Vor'm Bildschirm
    Beiträge
    64
    Punkte
    2.672
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Passieren kann es immer mal, selbst mir, einem der immer seine Texte 3 mal liest um keine Rechtschreib- und/ oder Grammatikfehler zu hinterlassen.
    Doch stören tun sie mich schon, nicht nur wenn ich welche mache, sondern auch bei Freunden oder Fremden.
    Ich hasse Fehler und muss immer sofort alles korrigieren. Selbst wenn sich jemand verspricht, sprech ich ihm immer gleich dazwischen. ^^

  8. #168
    Freigeschalteter Otaku Avatar von kiirei15242
    Registriert seit
    May 2014
    Beiträge
    22
    Punkte
    1.969
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Es ist schon ärgerlich, aber nicht so schlimm.

    Das ist meist ja nur der Fall , wenn die Subs relativ kurzfristig nach der Austrahlung released werden, z.B. bei englischen TV-Serien.
    Zumindest kommtt mir das so vor.

    Und Fehler passieren ja nun mal überall.

    Manchmal schreibe ich dem Subber dann eine PN und dann wird es auch mal korrigiert.

    Schlimmer ist da schon, wenn die subs asynchron sind.

  9. #169
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Jul 2014
    Beiträge
    16
    Punkte
    1.819
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Es gab mal in irgendeinem Anime da haben mich die Fehler sehr gestört, da war aber auch gefühlt in jedem 2. Satz ein Fehler. Das liest sich dann einfach nicht schön und stört dann das Gesamtbild irgendwie.

  10. #170
    Irgendwie liebenswert Avatar von Espada Nick
    Registriert seit
    Jul 2014
    Ort
    NRW
    Beiträge
    176
    Punkte
    2.373
    Errungenschaften:
    Tomodachis1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Es stört mich nicht, finde es meist witzig bzw ist ja auch nur menschlich Fehler zu machen. Ist ja sowieso toll das sich Leute überhaupt die Mühe dafür machen.
    Das einzige was mich stört (gilt allgemein nicht nur bei Animes) ist es wenn man den Inhalt falsch übersetzt und das sehr grob.
    Ist bei Spielen immer sehr nervend wenn die auf Englisch sind und mann die deutschen Untertitel liest und die einfach total falsch sind. Da sollten die mich lieber für die englische Übersetzung einstellen anstelle einer dieser sogenannten"Profis ".

  11. #171
    Erfahrener Otaku Avatar von jenstv
    Registriert seit
    Jun 2014
    Ort
    hier in Sachsen
    Beiträge
    169
    Punkte
    3.425
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Diese Rechtschreibfehler sind ja meistens nur "vertippst" und wurden scheinbar nicht gegenkontrolliert.
    Schlimmer ist wenn komplett falsche angezeigt werden. Z.B. der Schreiber hat 2 mal den selben Satz geschrieben und keinem fällts auf weils zur Handlung passt aber trotzdem falsch ist.

  12. #172
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Jul 2014
    Beiträge
    25
    Punkte
    1.744
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Jein. Es kommt auf die Menge der Fehler an. Es gibt Subber, welche den Anime mit Hilfe eines Übersetzers generieren um möglichst schnell den Anime auf Deutsch zu veröffentlichen. Wenn man dadurch allerdings die eigentlichen Inhalte nicht mehr richtig versteht nervt das schon tierisch.

    Jeder der sich über "normale" Rechtschreibfehler beschwert, der sollte einmal selber einen solchen Sub erstellen. Erst dann weiß man, wie schwer und Zeitaufwändig sowas überhaupt ist. Da brauch man nur für das übersetzen gut und gerne mal 2 Stunden für eine 20min Folge.

  13. #173
    Nasenhöhlenforscher Avatar von Crimzan
    Registriert seit
    Dec 2013
    Ort
    Wermelskirchen, und Du?
    Beiträge
    183
    Punkte
    8.404
    Errungenschaften:
    TomodachisGang LeaderTagger Amateur10000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Joah mehr oder weniger. Eigentlich ist es so, dass ich eine vernünftige Rechtschreibung voraussetze. Ist da mal ein Tipp-/ Rechtschreibfehler drin, ist das schon noch in Ordnung, aber wenn gesubbed, dann bitte so Fehlerfrei wie möglich..! :D

  14. #174
    Freigeschalteter Otaku Avatar von ParzivalFrost
    Registriert seit
    Jul 2014
    Ort
    NRW
    Beiträge
    20
    Punkte
    1.862
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Echt gute Frage,
    mich stören sie ein bisschen schon, da es mir auffällt und dann noch ablenkt. Jedoch solange sich die Fehler in einem aktzeptablem Ramen befinden ist es in Ordnung. Meiner Meinung nach zumindest. Wenn jeder zweite Satz einen Rechtschrebfehler beinhaltet suche ich mir eine andere Quelle wo ich den Anime gucken kann. Was bis jetzt zum Glück noch nicht vorgekommen ist.

  15. #175
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Bethurner
    Registriert seit
    Jul 2014
    Beiträge
    21
    Punkte
    1.852
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    So schnell wie man oft lesen muss fallen sie mir meist garnicht auf. Aber auch wenn ich mal einen finde würde ich mich jetzt nicht darüber aufregen. Wie oben gesagt, die Leute haben sich Mühe gegeben und machen das afain auch für lau.
    Bin außerdem selbst Legastheniker und kann das gut nachvollziehen. Rechtschreibhilfen unterstützen einen auch nur bis zu einem gewissen Grad.

  16. #176
    サイコ Avatar von PsychoKnuffi
    Registriert seit
    Oct 2013
    Ort
    Gensokyo
    Beiträge
    474
    Punkte
    10.026
    Errungenschaften:
    TomodachisErste GruppeGalerie Aussteller10000 ErfahrungspunkteHyperaktiv

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Also ich achte auf sowas nicht wirklich, ja außer wen ich den sinn überhaupt nicht verstehe. Das mit dem Falsch übersetzten stört mich auch sehr. Klar wen man bestimmte Sätze oder so selber übersetzten kann kein Problem, aber wen unwissend was Falsches liest das ist dann schon ein Ärgernis wen man etwas später merkt das es Falsch ist.

    ★✰ |[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] |[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]|[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] | [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] |[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] | [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] | ✰★

  17. #177
    Freigeschalteter Otaku Avatar von AMDHD
    Registriert seit
    Jul 2014
    Beiträge
    19
    Punkte
    2.540
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Bei mir kommt es auf den Fehler an. Wenn z.b Tzunade (aus Naruto) mit Lady Tzunade angesprochen wird stört es mich schon. Das ist halt einfach falsch und klingt nicht so schön. Rechtschreibfehler finde ich nicht "so" schlimm. Dort wo ich meine Animes schaue kommt es nur sehr selten vor. Aber bei Speedsub Gruppen könnte ich nicht schauen da mir dan doch zuviele Rechtschreibfehler drin sind.

  18. #178
    Freigeschalteter Otaku Avatar von B0PE
    Registriert seit
    Jul 2014
    Ort
    Öhringen
    Beiträge
    22
    Punkte
    2.415
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Hi

    Stören das wäre jetzt übertrieben.
    Ich meine oft lesen wir ja trotz falscher Rechtschreibung einfach das Richtige und so geht mir das auch bei Subbs.
    Oft bemerke ich nicht mal das etwas falschgeschrieben ist.

    MFG B0PE
    Till Death, La Familia!
    Till Death, La Animes!
    Till Death, La Otaku!
    http://www.animes.so/image.php?type=sigpic&userid=12012&dateline=140605  1543

  19. #179
    Freigeschalteter Otaku Avatar von HakuryuuRen
    Registriert seit
    Jul 2014
    Ort
    Düsseldorf
    Beiträge
    21
    Punkte
    1.775
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Solange jetzt nicht in jedem 2. Satz ein Fehler ist, stört es mich nicht.
    Baka, baka, omae no minna baka!

  20. #180
    Neuling auf Bewährung
    Registriert seit
    Jul 2014
    Beiträge
    3
    Punkte
    2.113
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Stören Euch Rechtschreib-/Grammatikfehler in Untertiteln?

    Hab damit eher weniger Probleme. Solang das gesamt Bild stimmt und da kein vollkommener murks fabriziert wird passt das.

Seite 9 von 27 ErsteErste ... 789101119 ... LetzteLetzte

Stichworte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158