Umfrageergebnis anzeigen: Was seht/hört ihr euch an?

Teilnehmer
126. Du darfst bei dieser Umfrage nicht abstimmen
  • Nur deutsche Synchro!

    5 3,97%
  • Wenns sein muss auch in englisch...

    6 4,76%
  • Was soll der Geiz? Jap-Dub mit Ger-Sub!

    60 47,62%
  • Anfänger! Selbst Jap-Dub, Eng-Sub ist kein Hindernis!

    55 43,65%
Seite 3 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte
Ergebnis 41 bis 60 von 79

Thema: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

Dieser Thread wurde durchschnittlich mit 4 Sternen bewertet, wobei 1 Stern die schlechteste und 5 Sterne die beste Bewertung ist. Es haben insgesamt 1 Mitglieder eine Bewertung abgegeben.

  1. #41
    Freigeschalteter Otaku Avatar von yoshi-sushi
    Registriert seit
    Mar 2014
    Beiträge
    13
    Punkte
    2.189
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Die japanische Originalspur ist insofern interessant als das die Synchronsprecher in Japan Popstars sind. Die werden aufs härteste gefeiert, sodass die da schon richtig gut sind und die Emotionen super rüber kommen.

  2. #42
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Feb 2014
    Beiträge
    15
    Punkte
    2.197
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    meine liebe geht weiter , hatte mal ne freundin die das nicht mochte und dann kam es leider dazu ,das sie mir rein zuflällig immer mehr auf die "nerven" ging von wegen "animes seien kindisch usw" zacks wars ne exfreundin :D

  3. #43
    Erfahrener Otaku Avatar von Diablo
    Registriert seit
    Mar 2014
    Ort
    Niederösterreich
    Beiträge
    201
    Punkte
    3.348
    Errungenschaften:
    Erste GruppeGalerie Aussteller1000 ErfahrungspunkteHikikomoriTomodachis

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Am anfang bestand ich noch auf auf deutsche Synchro aber das änderte sich schnell als ich merkte das ich da nicht besonders viel auswahl habe jezt besteht mehr als die hälfte meiner sammlung aus Jap dub mit Ger sub und muss ehrlich sein der witz oder emotionen kommt im original noch besser rüber

  4. #44
    Kleiner Experte Avatar von Hithilion
    Registriert seit
    Feb 2014
    Ort
    Hinter dir!
    Beiträge
    53
    Punkte
    3.218
    Errungenschaften:
    Tagger Amateur1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich schaue Animes eigentlich nur Jap-Dub und Eng- oder Ger-Sub

    Ich hasse irgendwie Animes die Ger-Dub sind. Die Deutsche Sprache gibt dem Anime einfach etwas fremdes und ruiniert ihn ein bisschen in meinen Augen. Vor allem tönt Ger-Sub irgendwie zu kindisch. Meine Meinung halt

  5. #45
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Mar 2014
    Beiträge
    27
    Punkte
    3.012
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich bin mit der deutschen Synchro aufgewachsen und kenne viele Animes nur so.
    Meine erste Serie die ich als Japdub mit Untertiteln angesehen habe war Silver Spoon, und ich denke, es könnten auch andere folgen.

    Trotzdem wünsche ich mir eine Fortsetzung von Ranma 1/2, Inuyasha und Conan als Gerdub - und ein HD-Release von Noir (JapEngdub-Bluray erschien im Februar)

  6. #46
    der nicht Langweiler Avatar von Freeker
    Registriert seit
    Nov 2013
    Ort
    Eifel
    Beiträge
    1.210
    Punkte
    13.195
    Errungenschaften:
    TomodachisGalerie AusstellerTagger Profi10000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich schau eigentlich fast nur Jap-Dub/Ger-Sub. Ist halt die Auswahl viel größer und die Emotionen sind nicht nur so hingelullt wie in der deutschen Version :D
    Klar gibt es auch vereinzelt welche die ich lieber in deutsch schaue. Das liegt aber dann daran das der Muskelbepackte Kerl wie ein kleines Mädchen klingt :,D
    Naja ich weiche ab. Aber ein Kumpel von mir schaut zB Naruto auch nur mit Eng-Sub weil da wohl die Untertitel einfach besser seien. Beurteilen kann ich das aber jetzt nicht^^

  7. #47
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    May 2014
    Beiträge
    24
    Punkte
    2.227
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Also ich muss sagen das mir am liebsten echt die japanische synchro ist mit englischen oder deutschen Untertiteln weil ich den Klang der japanischen Sprache einfach mag. Und ich bisher kaum eine deutsche synchro mitbekommen hab die wirklich gut ist. Death Note fand ich da noch am erträglichsten. Aber zum Beispiel Chobits wo chi zum einkaufen geht... Ich finds so witzig das sie die ganze zeit pantsu sagt beim laufen. Bei der deutschen synchro sagt die echt die ganze zeit unterwäsche... wtf dacht ich mir da nur, es passt einfach überhaupt nicht.

  8. #48
    Kleiner Experte Avatar von Sixthsoul
    Registriert seit
    Apr 2014
    Ort
    Fairy Hills
    Beiträge
    69
    Punkte
    2.838
    Errungenschaften:
    Galerie Aussteller1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Weder englische noch deutsche Synchronsprecher sind in der Lage, die Emotionen so gut rüber zu bringen, wie die Japaner. Es gibt zwar hier und da noch ein paar Ausnahmen, aber die sind aus meiner Sicht echt wenig. Obendrein, wird der Text aus dem japanischen ins englische besser übersetzt oder es ist einfacher. Deshalb finde ich auch den englischen sub besser. Ich mein, wenn die Synchronsprecher in deutschland mehr verdienen würden und auch populärer wären, dann würde es hier vielleicht auch bessere geben, aber ich will nicht wissen, wie wenig so ein Sprecher bekommt.

    http://www.animes.so/signaturepics/sigpic10179_11.gif
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]

  9. #49
    ep8
    ep8 ist offline
    Freigeschalteter Otaku Avatar von ep8
    Registriert seit
    May 2014
    Beiträge
    20
    Punkte
    2.409
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich nehme am liebsten EngDub. Das hört sich meiner Meinung nach besser an als GerDub, aber wie viele andere finde ich auch GerDub nicht sonderlich schlimm. Auf japanisch mit Subs schaue ich eher ungern, einfach weil Subs lesen umständlich ist.^^ Ich mache mir auch nicht viel aus den Originalstimmen. Das sind keine Schauspieler, sondern Animefiguren.

  10. #50
    Treues Mitglied Avatar von qooosy
    Registriert seit
    Jun 2013
    Beiträge
    488
    Punkte
    8.965
    Errungenschaften:
    Tomodachis5000 ErfahrungspunkteHikikomoriTagger Amateur

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Am liebsten Ger dub, denn da kann ich auch mal kurz in die Küche um etwas zu trinken oder so. Wenn ich wirklich mal Zeit haben sollte, dann nur jap dub, ger sub.

  11. #51
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Remorse
    Registriert seit
    Jan 2014
    Beiträge
    17
    Punkte
    2.297
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich gucke die meißten Animes erstmal mit engsub, das englisch was man in der Schule gelernt hat reicht ja völlig aus , aber wenn der Anime gut war und dann auf deutsch rauskommt gucke ich mir das nochmal mit gerdub an :D

  12. #52
    9.8.2015 Avatar von Nayhru
    Registriert seit
    May 2014
    Ort
    zuhause
    Beiträge
    612
    Punkte
    12.346
    Errungenschaften:
    TomodachisTagger Profi10000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Deutsche Synchro passt oftmals irgendwie nicht zum Charakter. Dann kommt es mir vor als würde das irgendeine Fandub-Gruppe gesyncht haben. Im Gegensatz dazu finde ich die Englische Synchro in den meisten Fällen sehr gelungen. Mir ist aufgefallen, dass die Japanische Synchro oft leiser ist als die anderen. Aber grundsätzlich schaue ich mir die Animes mit japanischen Dubs an. Ich will herausfinden ob man nur mithilfe gesubbter Anime Japanisch lernen kann.

  13. #53
    フォーラムの惨劇 Avatar von Daelock
    Registriert seit
    Feb 2014
    Ort
    Im Fantasieland
    Beiträge
    724
    Punkte
    10.571
    Errungenschaften:
    TomodachisErste GruppeTagger Amateur10000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Natürlich das letzte. Wenn es den Anime den ich sehen will nicht mit Deutschem Untertitel gibt, dann ist das halt so. Ein englischer Untertitel ist doch auch nicht schlimm. wir hatten das ja alle mal in der schule. Klar. Es ist ein wenig unverständlicher aber für einen Fan ist sowas doch kein Grund eine Anime-Empfehlung abzubrechen.

  14. #54
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Arekusu
    Registriert seit
    May 2014
    Ort
    Japan, Nagoya
    Beiträge
    25
    Punkte
    2.717
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Deutsche Synchri geht mal absolut garnicht. Das soll nicht heißen das sie grundsätzlich schlecht ist, ABER: Es gehen extrem viel Gefühle verloren, die in der japanischen Tonspur perfekt rübergebracht werden. Auch stellt die Betonung gewisser japanischer Ausdrücke wie Namenssuffixe -san, -kun, und Anderes die deutschen Synchronsprecher ein zum teil unüberwindbares Hinderniss dar.
    Ich hab seit 2002 keinen Anime mehr mit deutscher Tonspur angeschaut (das waren damals Escaflowne, Cowboy beebop(übrigens gute synchro))

  15. #55
    Neuling auf Bewährung
    Registriert seit
    May 2014
    Beiträge
    8
    Punkte
    1.934
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich schaue ehrlich gesagt so wie ich es am besten im Netz finde, grundsätzlich suche ich jedoch immer zu erst nach O-Ton mit Ger Sub, falls das nicht gefunden wird muss halt entweder Eng Sub oder gar Ger Dub herhalten, wobei sich mein Animekonsum mit O-Ton in den letzten Jahren enorm gesteigert hat. Also nochmal zusammengefasst: Am liebsten Jap Dub, bin aber dennoch nicht so wählerisch.

  16. #56
    Neuling auf Bewährung
    Registriert seit
    Apr 2014
    Beiträge
    4
    Punkte
    2.077
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich gucke meistens Ger Sub, leider gibts regelmäßig Serien, die nicht oder nicht gut auf Deutsch gesubbt wurden, dann nehm ich Eng Sub.
    Hab aber da keinerlei Probleme.
    Eng oder Ger Dub guck ich nur, wenn ich sehr faul bin, keine Lust habe, was anderes zu suchen oder wenn ich gerade auf Dub lust habe.

  17. #57
    Freigeschalteter Otaku Avatar von Itachi.Uchiha
    Registriert seit
    May 2014
    Beiträge
    28
    Punkte
    2.701
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Ich weiß nicht was alle meine Freunde mit ger dub haben, ich persönlich finde die orginale, japanische Synchronisation viel besser, als die manchmal ziemlich unpassenden (z.B. Choppers deutche Synchronstimme) deutschen Synchros. Dabei bevorzuge ich ger subs, aber auch englische untertitel stellen für mich kein Problem dar.
    Code Geass ist übrigens einer der sehr wenigen animes, die ich mit eng dub geguckt hab. Obwohl ich ein paar Verständnisprobleme hatte, fand ich Lelouchs Stimme ziemlich cool und war ziemlich enttäuscht, als ich einmal seine deutsche Stimme hörte.
    Fazit: Japanisch ist es doch am Besten! ^^

  18. #58
    Neuling auf Bewährung Avatar von sevi
    Registriert seit
    Apr 2014
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    1
    Punkte
    2.107
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Mhm muss sagen, als ich Angefangen habe mit Animes dachte ich mir, schaust nur Deutsche Animes an, musste ja nicht immer mit lesen. Aber schon nach dem dritten Anime wurde mir eines mit Jap - ger Sub empfohlen, welches ich dann auch mehr oder minder angeschaut habe. Aber das war auch der Punkt wo ich mich wohl in Jap dub verliebt habe xD Gut es lag auch daran, dass viele der Animes auf Deutsch sich zum teil einfach nur grausam anhoeren oder es gefuehlt immer die gleichen Sprecher sind. Und irgendwo verbindet man auch mit der Stimme auch einen Char und wenn im naechsten Anime gleich wieder die gleiche Stimme auftaucht ist das... irgendwie komisch.
    Daher schaue ich mir eigentlich nur noch Jap - ger Sub an, wenns nicht anderst geht schau ich mir auch Jap - eng Sub an. Auf Deutsche Syncro weiche ich nur noch im absoluten notfall aus, wenns anderst gar nimmer geht.

  19. #59
    Tex
    Tex ist offline
    Kleiner Experte Avatar von Tex
    Registriert seit
    May 2014
    Ort
    Vor'm Bildschirm
    Beiträge
    64
    Punkte
    2.672
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Anfangs nur Ger Dub, doch irgendwann kommt man an den Punkt wo man alle guten Animes auf Ger Dub durch hat, da hab ich angefangen mit Eng Dub + Ger Sub. Anfangs sehr schwierig gewesen zu lesen und nichts zu verpassen, oft sogar mittendrin pausiert, doch man kommt da langsam rein. Heute kann ich sogar schon Eng Subs gucken.

    Wenn man sich langsam aber sicher rantastet und nicht glei' mit Subs anfängt ist's nur 'ne Frage der Zeit bis man auf japanisch guckt.

  20. #60
    D2BXgKwC71kf
    Unsichtbarer Seishin

    AW: Wie weit geht eure Anime-Leidenschaft?

    Je weniger Fremdsprachenkenntnisse meinerseits nötig sind, desto besser ist meine Devise. Dem entgegen steht mein Qualitätsanspruch und meine Ungeduld, sprich wenns keinen Ger Dub gibt, müssen Subs her und da bis zur deutschen Synchro enorm viel Zeit vergeht, schau ich nun fast nur noch Ger und Eng Subs.

Seite 3 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158