Ergebnis 1 bis 6 von 6

Thema: Sprachausgabe von JRPGs

Dieser Thread wurde noch nicht bewertet. Bewerte ihn doch, wenn er dir gefällt!
  1. #1
    東方の老練家 Avatar von Daimyo Tokugawa
    Registriert seit
    May 2013
    Ort
    Gensokyo
    Beiträge
    1.693
    Punkte
    44.876
    Errungenschaften:
    TomodachisErste GruppeGang LeaderGalerie AusstellerTagger Profi

    Sprachausgabe von JRPGs

    Hallo, liebe Community.

    Es gibt bestimmt sicherlich User unter uns, die speziell JRPGs spielen.
    Also japanische Rollenspiele, ein sehr bekannter Vertreter dieses Genres ist beispielsweise Final Fantasy.

    Spieler dieser Spiele wissen, dass die Sprachausgabe Englisch ist.
    Ich gehöre auch zu den JRPG-Spielern, aber mich stört es, dass sie keine japanische Sprachausgabe haben. Japanisch hört sich viel schöner an, finde ich.
    Englisch passt nicht so ins Geschehen, Japanisch wirkt da viel realistischer und authentischer.
    Das einzige Spiel, das ich kenne, ist The Last Remnant, das japanische Sprachausgabe hat.

    Hier mal ein paar Beispiele:






    Hättet Ihr gerne auch japanische Sprachausgabe bei JRPGs?
    Oder stört Euch Englisch nicht?
    Diverse Clubs:[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Alles, was das Touhou-Herz begehrt:[Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.] [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]

  2. #2
    Premium Spender Avatar von Kuruse
    Registriert seit
    Sep 2013
    Ort
    Unter deinem Bett >:)
    Beiträge
    110
    Punkte
    3.826
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Sprachausgabe von JRPGs

    Ich bin auch der Freund von Sprachausgaben, die eben zu den Titeln passen. Meist sind es Originalsprachausgaben, aber nicht immer. So bei J-RPGs.
    Ich gebe zu, ich spiele nicht so oft J-RPGs. Glaube die meisten Titel erscheinen dafür zu oft nur auf Konsolen und ich bin nunmal PC&Nintendo-Spieler. :/

    Sollte ich auf J-RPG-Titel stoßen, fände ich Jap-Dub mit deutschem Text sehr nett. So stelle ich die Sprachausgaben selbst auf Deutsch um. J-RPGs haben auch ihren charakteristischen Grafik-Stil, wie auch Animes und Mangas. Dazu passt Japanisch, nicht Englisch.

    Bei den Titeln, die für den Westen produziert werden, sieht es natürlich anders aus, aber das ist auch schon ein ganz anderes Thema.
    Signature
    UNDER CONSTRUCTION

  3. #3
    Neuling auf Bewährung Avatar von Ryu23
    Registriert seit
    Feb 2014
    Beiträge
    16
    Punkte
    2.257
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Sprachausgabe von JRPGs

    Also ich kann leider weniger mit der Japanischen anfangen, selbst in Animes und schaue mir diese lieber auf englisch oder deutsch an, auch wenn einige das einfach nicht verstehen können, die auch gerne Anime's schauen und JRPG's spielen. Ich finde es wesentlich angenehmer nicht immer auf den Text achten zu müssen, außerdem finde ich die japanische Synchronisation öfter mal etwas übertrieben, zu ausgefallen.

  4. #4
    ~ Yanagi ni Kaze ~ Avatar von Asturaetus
    Registriert seit
    Jun 2013
    Ort
    Halle (Saale)
    Beiträge
    388
    Punkte
    4.581
    Errungenschaften:
    Galerie Aussteller1000 ErfahrungspunkteHikikomori

    AW: Sprachausgabe von JRPGs

    Ich gehöre auch zu jenen, die die japanische Synchro bevorzugen allerdings bei allen Games die einen Anime-ähnlichen Stil nutzen - nicht nur JRPGs. Nur widerwillig kann ich mich im Zweifelsfall mit der englischen Version anfreunden. Leider ist es auch jetzt noch keine Selbstverständlichkeit das bei den entsprechenden Spielen die zweite Tonspur beiliegt.

    Ich bin aber auch dazu bereit wenn die Möglichkeit besteht Umwege in Kauf zu nehmen um solch eine gewünschte Version zu erhalten. Von Undub-Patches, über Fantranslations der jap. Versionen, verdammt ich habe sogar schon Titel eigenhändig ge-undub-t (zugegeben nur NDS-Titel aber immerhin). - Wenn der Hauch einer Chance besteht an eine engl.Text/O-Ton-Version zu kommen, ich nehme sie. Da bin ich eben etwas eigen. ^^
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]

    恥ずかしいセリフ禁止!

  5. #5
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Mar 2014
    Beiträge
    13
    Punkte
    2.117
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Sprachausgabe von JRPGs

    Ich liebe die Japanische Sprache und bevorzuge somit natürlich die Japanische Sprachausgabe, wenn es nach mir gehen würde dann würden wir das ganze mit der Englischen Synchro in Japanischen Spielen die hier Herausgebracht werden vollkommen lassen, ausnahmen bestätigen die Regel !
    Da wäre zB die Deutsche Synchro von Kingdom Hearts die ich verdammt gut fand und ich bin auch sehr enttäuscht das in Kingdom Hearts Final Mix 1.5 HD die Englische Synchro verwendet wird, das drückt den Spielspaß für mich unglaublich runter.

  6. #6
    Freigeschalteter Otaku
    Registriert seit
    Aug 2014
    Beiträge
    20
    Punkte
    1.674
    Errungenschaften:
    1 Jahr registriert1000 Experience Points

    AW: Sprachausgabe von JRPGs

    Ich mag Jap-Dub Ger-Sub auch lieber Japanische Sprache passt einfach besser zu Charakteren weil oft wird es so schlecht übersetz und die stimmen passen einfach nicht das ganze Charaktere einfach kaputt gemacht werden ich kenne aber noch ein JRPG mit Jap-Dub Einstellung es heißt Resonance of Fate vielleicht kennt es jemand ^^

Stichworte

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158