Ergebnis 1 bis 5 von 5

Thema: Dj-Sub sucht dich !

Dieser Thread wurde durchschnittlich mit 5 Sternen bewertet, wobei 1 Stern die schlechteste und 5 Sterne die beste Bewertung ist. Es haben insgesamt 2 Mitglieder eine Bewertung abgegeben.

  1. #1
    Erfahrener Otaku Avatar von DjRayleigh
    Registriert seit
    Jul 2015
    Beiträge
    195
    Punkte
    2.962
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHyperaktivErste GruppeTomodachisSenpai

    Dj-Sub sucht dich !




    DJ-Sub brauch neue Platten zum mischen, seid ihr eine dieser Platten vill ?^^
    Wie der Title schon sagt suchen wir für verschieden Projekte Unterstützung!


    Wir suchen :

    -Subber
    Eng --> Deutsch
    Subber (genauer)
    Der Übersetzer, auch englisch "Translator" oder "Subber" genannt, ist ein Mitglied einer Fansubgruppe und führt dort die spezifische Aufgabe der Übersetzung des zu fansubbenden Animes durch. Dabei kann die Übersetzung je nach den Kenntnissen des Übersetzers direkt aus dem Japanischen oder von einer englischen Vorlage ausgehend erfolgen. Der Übersetzer schreibt seine Übersetzung entweder in eine Textdatei oder gleich in ein bereits grob getimetes Untertitelskript.

    Voraussetzungen:

    Englisch-Kenntnisse
    Ein Übersetzer aus dem Englischen benötigt gute, besser sogar sehr gute Kenntnisse der englischen Sprache, wobei vor allem Kenntnisse der Umgangssprache, insbesondere Wendungen und Redensarten, dringend erforderlich sind, denn gerade amerikanische Fansubber verwenden keineswegs unser Schulenglisch.
    Deutsch-Kenntnisse
    Ein Übersetzer hat die Aufgabe, die Information der in den zu übersetzenden Textzeilen dem deutschsprachigen Publikum in einer (sowohl technisch wie inhaltlich) verständlichen Form zu präsentieren. Darüberhinaus sollte er anstreben, für jede Person eines Animes ein dessen Charakter angemessenes Sprachniveau zu treffen - es wirkt einfach unpassend, wenn ein fünfjähriges Kind Bürokratendeutsch spricht oder ein Hochschulprofessor Gossensprache (es sei denn, genau dies wäre ein signifikantes Element der Handlung, also eine wesentliche Zusatzinformation für das Publikum!)
    Um dieser Anforderung gewachsen zu sein, sollte er in der Lage sein, mit der deutschen Sprache relativ virtuos umzugehen. Dies betrifft in erster Linie
    verständliche Formulierungen,
    eine präzise Ausdrucksweise und
    einen einigermaßen verständlichen Satzbau.

    Defizite in Sachen Grammatik bzw. Rechtschreibung sind insofern tolerierbar, als der Editor diese in einem nachgeschalteten Arbeitsgang mit relativ geringem Aufwand beheben kann.

    2. Der/Die QClerIn
    Kontrolle des Endproduktes.
    Qcler

    Der/Die EditorIn oder auch QClerIn ist ein Mitglied einer Fansubgruppe und führt dort die spezifische Aufgabe des Editieren des zu fansubbenden Animes durch.
    Zum Editieren gehört primär das Korrekturlesen, also das Verbessern von Rechtschreibfehlern. Aber der Editor kann auch Sätze, die unglücklich formuliert sind oder gekünstelt wirken, sinngemäß umschreiben. Bei größeren Änderungen hält der Editor Rücksprache mit dem Übersetzer.

    Voraussetzungen:

    Gute Englisch-Kenntnisse
    Der/Die QClerIn muss über gute Englisch-Kenntnisse verfügen da der Subber nicht immer alles korrekt übersetzt. Sollte dieser Fall eintreten und der/die QClerIn muss den Satz neu übersetzen, sind Gute Englisch-Kenntnisse von Vorteil.
    Sehr Gute Deutsch-Kenntnisse (Sowohl Rechtschreib- und auch Grammatikkenntnisse)
    Der wichtigste Teil der Arbeit eines/einer QClerIn besteht natürlich darin die Rechtschreibfehler bzw. die Grammatikfehler des Subbers auszubessern. Hier sind zum Teil sehr Gute Kenntnisse der Deutschen Rechtschreibung und Grammatik von Vorteil.


    -Karaoke
    Karaoke FX für OP-ED von Animes (:
    Karaoke FX (genauer)
    Karaoke-FX (lang: Karaoke-Effekte) ist das Hinzufügen von visuellen Effekten zu bestehendem Karaoke Text.

    Karaoke-Effekte werden Musikvideos hinzugefügt, um primär das erleichterte Mitsingen durch zeitlich passende Hervorhebung der einsetzenden Text-Silben zu bezwecken. Sekundär können auch grafische Kunstwerke das Video schmücken und dessen Wirkung stärken.

    Karaoke-FX wird oftmals als Erweiterung des Typeset bezeichnet, da, vergleichbar mit HTML und CSS, Typesetting grundlegend das Verändern der Darstellung von Text und Zeichnungen einschließt, während das Erstellen von Karaoke-Effekten Grafik-Programmierung entspricht.


    Andere Arbeiten werden Intern noch vergeben.
    Wir lernen auch gerne an (Programme, usw)
    Ausnahme Karaoke FX!

    Fragen/Bewerbungen per PN an:
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Oder
    Meine Vice :P
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]

    Derzeitige Projekte:
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Re: Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu/Re:ZERO - Starting Life in Another World wird als BluRay bei uns mit in die Projekt-Ecke gepackt (:
    weitere Projekte folgen, in Absprache des Teams

    mfg

    DJ-Sub

    Geändert von DjRayleigh (15. September 2016 um 00:50 Uhr)

    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Support über PN
    =
    AKTIV

  2. 3 Benutzer sagen Danke:

    endlessrun (8. May 2016),Filbo11 (8. May 2016),SONNYxq (15. September 2016)

  3. #2
    Avatar von so1k
    Registriert seit
    Aug 2014
    Beiträge
    316
    Punkte
    4.229
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteTomodachisHikikomori

    AW: Dj-Sub sucht dich !

    Wenn mehr Projekte als Prison School anstehen, wäre ich dabei. Es muss aber etwas sein, was ich selbst gerne schaue. ^^

  4. #3
    Erfahrener Otaku Avatar von DjRayleigh
    Registriert seit
    Jul 2015
    Beiträge
    195
    Punkte
    2.962
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHyperaktivErste GruppeTomodachisSenpai

    AW: Dj-Sub sucht dich !

    Moin so1k (:
    Wie schon gesagt ist die Projekt auswahl abhängig vom Team da wir immoment recht wenig sind denke ich wenn du eine Gute Idee hast.
    Wir uns denke ich Recht schnell einigen werden :P

    *Bekommst nachher noch ne PN für weitere Absprachen falls du wirklich Interesse hast*

    MFG
    DjRayleigh

    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Support über PN
    =
    AKTIV

  5. #4
    Erfahrener Otaku Avatar von DjRayleigh
    Registriert seit
    Jul 2015
    Beiträge
    195
    Punkte
    2.962
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHyperaktivErste GruppeTomodachisSenpai

    AW: Dj-Sub sucht dich !

    Neues Projekt von DJ-Sub nun auch auf Animes.so
    wollte hier nur ne kleine Update zu geben.

    2. Wir suchen wie gesagt in denn verschieden Bereich immer noch einige Leute für unsere Team.

    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Support über PN
    =
    AKTIV

  6. #5
    Erfahrener Otaku Avatar von DjRayleigh
    Registriert seit
    Jul 2015
    Beiträge
    195
    Punkte
    2.962
    Errungenschaften:
    1000 ErfahrungspunkteHyperaktivErste GruppeTomodachisSenpai

    AW: Dj-Sub sucht dich !

    Neues von Dj-Sub :P
    Update: ein neues Projekt + neue Vice (:

    und ja wir suchen immer noch in jedem Bereich

    [Links sind nur für registrierte und aktivierte Nutzer sichtbar. Klicke hier um dich zu registrieren.]
    Support über PN
    =
    AKTIV

Lesezeichen

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158