Welcome to our Community
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
Sign up

Kanji Übersetzer

Red

知らぬが仏。
Nolife
4 Jan. 2014
696
68
28
Kawasaki
AW: Kanji Übersetzer


Von Wadoku halte ich persönlich eher wenig, weil die die verschiedenen Bedeutungen nicht wirklich so auflisten, dass man die ursprüngliche Bedeutung versteht. Beispielsätze fehlen, Flektionssuche gibt es nicht, generell eher wenige Einträge...
Gute Wörterbücher sind leider meist nur für Eng-Jap zu finden.
U.a. wäre da vll. tanoshiijapanese.com zu nennen. Perfekt fürs Mobiltelefon (Android) ist übrigens JED.
 

yoshi_in_black

Otaku Novize
10 Nov. 2016
47
1
0
AW: Kanji Übersetzer

Zum Kanji nachschlagen benutze ich gerne diese Seite. Und ich Stimme Red zu. Wadoku sollte man nur JP->DE benutzen und da es ein Community Projekt ist, muss das nicht zwangsweise stimmen, was da steht. Flexionen kann mal allerdings durchaus suchen, wenn man auf "Suchergebnisse der Grundformen" klickt. Ich benutzt als EN<->JP Wörterbuch allerdings lieber Weblio.

Und ohne Rikaichan könnte ich nicht mehr leben. Ds ist einfach so praktisch, v.a. weil man daraus auch kopieren kann, wenn man auf C drückt und man so viele verschiedene Wörterbücher hinzufügen kann wie z.B. auch ein Namenswörterbuch, was manchmal echt praktisch ist.