Welcome to our Community
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
Sign up

Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

1f43855f5f9592b9bcb792126495e93e1397866983_full.jpg


Die 1. von insgesamt 4 Volumes von Kill la Kill wird am 1. August auf DVD und Blu-ray erscheinen. Es wird bei der ersten Ausgabe eine streng limitierte Sammlerbox geben.
Die erste TV-Serie des Anime-Studios Trigger lief von Oktober 2013 bis März 2014 im japanischen Fernsehen und wurde auch als Simulcast angeboten. Zur Zeit sind die Folgen per Video on Demand auf Japanisch mit deutschen Untertiteln verfügbar.

Handlung:
"KILL la KILL erzählt die Geschichte von Ryuko, die auf der Suche nach dem Mörder ihres Vaters, an der Honnouji Akademie landet, welche von der Präsidentin der Schülerversammlung, Satsuki, mit eiserner Hand beherrscht wird."



Quelle: KILL la KILL und Samurai Flamenco bekommen eine deutsche Synchro | Anime2You - your anime-news source
 
Zuletzt bearbeitet:

qooosy

Gesperrt
Abtrünniger
Seelenverkäufer
1 Juni 2013
396
4.295
93
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Die deutsche Synchronisation lässt, in meinen Augen, imo sehr zu wünschen übrig.
Hoffentlich wird das bei Kill la Kill besser. Trotzdem danke für die nfo.

Cheers
 

Valetinese

Otaku Novize
14 Juli 2014
30
2
8
35
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Naja, ich weiß ja nicht was ich davon halten soll, ich bin ja eigentlich noch so ein German Dubbing Fan.
Der Anime war aber so genial, dass ich mir mal die erste Folge davon ansehen werde und mich dann entscheide ob es gut oder schlecht ist.
Die Japanische Synchro war auf jeden Fall sehr gut gemacht.
Vielen Dank für die Infos

MyAnimeList
 

kevboy1991

Otaku König
22 Jan. 2014
192
4
0
Rheinland-Pfalz
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Na dann viel spaß bei dem Dub, ich kann mir kaum vorstellen, dass der gut wird, denn der anime ist an verrücktheit kaum zu überbieten und da deutsche Synchros sowieso meistens echt kacke sind bei animes, wird das wohl nix werden

für fans von ger dubs wohl trotzdem gut, dann verpassen sie dieses meisterstück zumindest nicht :)
 

SmokingTea

Otaku Novize
16 Juli 2014
21
1
0
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Sehe ich genauso, ich kann mir einfach nicht vorstellen dass die deutsche Synchro bei so einem durchgedrehten Anime zufriedenstellend sein wird. Auch weil Peppermint seine Synchros eher durchwachsen sind. Fate hat mir gut gefallen, SAO hingegen überhaupt nicht.
Ich werde denoch mal in die deutsche Synchro reinschnuppern, vielleicht wird man ja überrascht.
 

Kami-sama

Otaku Amateur
17 Juli 2014
12
0
0
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Ich persönlich glaube kaum das der Publisher Peppermint auch nur etwas annähernd zufriedenstellendes hinbekommen wird. Bislang wie von SmokingTea bereits erwähnt sind deren Synchronistationen mehr schlecht als recht. Und ich habe auch bereits gesehen wie einige eben diesen Publisher darauf versucht haben anzusprechen und Positive bespiele für deutsche Dubs gebracht haben um dann mit so einer faulen ausrede abgewimmelt werden: "...als der Markt und die Umsätze sich noch in ganz anderen Regionen bewegt haben und vielleicht hat man sich damals auch mit den Synchros übernommen und deswegen aus dem Markt zurückgezogen." Nur weil der Markt sich ändert, heißt es noch lange nicht das man bald seine Synchros mit einen 5€ billig Headset und dem nächst dahergelaufen Typen aufnehmen muss. Das ist meine persönliche Meinung dazu.
 
Zuletzt bearbeitet:

Red

知らぬが仏。
Nolife
4 Jan. 2014
696
68
28
Kawasaki
Unglaublich! Der nächste Anime der von "Peppermint" zerstört wird... Ist echt traurig was die mit Synchronisation machen!

Und jetzt? Das Produkt ist doch noch nicht einmal auf dem Markt und es wird schon kritisiert. Dann schaue es einfach in Origdub mit Untertitel!
Ich sehe das so:
Leute, die eh nur Gerdub gucken sind meiner Erfahrung nach eh leichter zufriedenzustellen und denen gefällt der Gerdub.
Alle anderen können es ja mit Subs gucken oder - wenn sie den Anime unterstützen wollen - sich die Packung kaufen und einfach nur schön ins Regal stellen.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: Kaito17

Keniji

Otaku Novize
18 Juli 2014
21
1
0
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Leute, die eh nur Gerdub gucken sind meiner Erfahrung nach eh leichter zufriedenzustellen und denen gefällt der Gerdub.

Seh ich auch so. Ich gucke eigtl nur Jap Dub, Eng sub/ger sub. Aber meine Freunde mögen lieber Ger Dub, weil sie sich dann besser auf das Geschehen konzentrieren können und nicht mitlesen müssen, schon gar nicht auf englisch ^^. Finde auf jeden fall gut, wenn mehr und mehr Ger Dub rauskommt, damit ich animes mit meinen Freunden angucken kann. Was mich eher stört als Ger Dub, ist wenn Sachen rausgeschnitten werden...
 

Equinox

El Psy Congroo.
Ex-Mitarbeiter
Otaku König
4 Apr. 2014
287
29
28
Space
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Man muss das auch aus anderer Sich sehen - Der Großteil hier schaut natürlich nur auf Jap Dub. Aber wir sind auch nicht die Zielgruppe von solchen Lokalisierungen. Ich finde es eigentlich gut das eher unbekannte und gute Animes auch mit Ger Dub erscheinen - je mehr Menschen von diesen Werken mitbekommen, destso besser. Ansonsten verpassen die Ger Dub schauer eine ganze Menge. Ich Freu mich auch total, das Steins;Gate synchronisiert wird - Ein Meisterwerk, wird dem Rest von Deutschland zur Verfügung stehen
 

SmokingTea

Otaku Novize
16 Juli 2014
21
1
0
AW: Kill la Kill - Peppermint bringt deutsche Synchronisation

Aber auch hier ist dass wieder so ein zweischneidiges Schwert. Natürlich ist es großartig das Animes auf den deutschen Markt erscheinen. Aber ein miserabler Dub ist dann doch eher abschreckend als anziehend. Finde ich zumindestens. Ist natürlich eine ziemliche Verallgemeinerung aber wenn man zum ersten Mal ein Anime sieht, der eine mieserable Synchro hat könnte man ja denken. "Ok, wie der hier sind dann wohl alle nicht wirklich anhörbar." Klar ist diese Ansicht jetzt ziemlich grob, aber im Endeffekt nichts anderes als ein Film bei dem die Schauspieler schlechte Stimmen verpasse bekommen haben. Sowas tut sich doch auch niemand freiwillig an.